March 15, 2007

Innocent Smoothie

"Now available in white"




Cliente: PlayStation Portable
Agência: TBWA\Germany

"Ink Is It"



"Kodak: InkIsIt Loves Printing and Ink"

BTAA 2007



Saatchi & Saatchi, Fallon, DFGW, Mother, JWT: As agências inglesas premiadas este ano com ouro nos British Television Advertising Awards.

[Via: AdLand]

March 09, 2007

1º Torneio Allstars

Realizada ao longo de 6 meses nos relvados do CIF, a 1ª Liga de Futebol de Agências de Publicidade contou com a participação da BBDO, Lowe, McCann, Partners, Leo Burnet, Ogilvy e Y&R.

A BBDO foi a campeã, derrotando na final a Lowe num jogo emotivo e decidido apenas através da marcação de grandes penalidades. A BBDO já tinha sido a vencedora na fase de qualificação e confirmou assim a sua superioridade nos play-offs.

O 1º Torneio Allstars Agências de Publicidade foi um sucesso e aguarda-se já a realização do próximo, previsto para Setembro, com a participação de ainda mais agências.

March 08, 2007

"Food for thought"

"We now devour our pop culture the same way we enjoy candy and chips - in conveniently packaged bite-size nuggets made to be munched easily with increased frequency and maximum speed."
-- Nancy Miller,
Minifesto for a New Age

"Bite Back"



"How many test animals have to pay for your cosmetics?"
Cliente:
Bite Back
Agência: Leo Burnett, Brussels

[Via: I Believe in Adv]

"Wes Anderson"



Campanha da American Express.

"Smooth criminal"

Clique na imagem para ver o filme

Cliente: P-Magazine
Agência: Duval Guillaume, Antwerp

In memoriam


E assim morre Jean Baudrillard. Aos 77 anos.

March 06, 2007

"Food for thought"

"To ladies, don't sell shoes. Sell them sexy feet."
-- Ernest Dichter

"Lynx Effect": Lado B



Eis um exemplo divertido de "consumer-generated
brand content"
.

[via: Publicidade de Saia]

"Richard"



Cliente: Wrigley Orbit
Agência: AMV BBDO, London

"Bugzibitz Trip"



Cliente: Toronto Zoo
Agência: Lowe Roche, Toronto

March 02, 2007

"Rapaille-ismos"


"Looking at our culture through this set of glasses explains why we are so successful around the world selling trappings of adolescence: Coca-Cola, Nike shoes, fast food, blue jeans, and loud, violent movies. America has never produced a world-class classical composer,but has successfully exported rock, hip-hop, and R&B - the music of adolescence - to every corner of the globe. American basketball players who can hardly read make exponentially more money than American scientists do. We are endlessly fascinated with celebrities and all the adolescent mistakes they make." -- Clotaire Rappaile, "The Culture Code"

"Segredo Vodafone"



Um viral à procura de "word-of-mouse".

Film4

February 28, 2007

"People are good together"



Cliente: Orange
Agência: Fallon, Londres


[Provavelmente um dos próximos Leões de ouro em Cannes este ano]

February 27, 2007

"Raise Smoke Free Kids"



Cliente: Colorado Department of Public Health & Environment
Agência: Cactus Marketing Communications, Denver


[Nota pessoal: Adoro a visão que esta agência tem de si própria - "An agency is only as good as its People, Process, & Ideas."]

"Boogeyman"



Cliente: Emerald Nuts
Agência: Goodby, Silverstein & Partners, San Francisco

Ruminações #32



Para que serve a notoriedade/recordação de uma marca ao consumidor?

Blog do dia

Vice Global Trend Report

"Music Therapy"




Cliente: Fundación Ilusiones
Agência: Contrapunto, Barcelona

"Make mine Red"



Depois da Nike ID também a Converse tem agora uma ferramenta online que permite que as pessoas façam customizações "my way" nos seus ténis.

"Fado-Export"



“Prime Minister José Sócrates, who was overwhelmingly elected on a pledge to modernize Portugal, has mixed feelings about fado.
"Fado is about nostalgia, a sadness that is very intimate,” Mr. Sócrates said in an interview. “I’m not a huge fan.” But as fado is a purely Portuguese product, he does not renounce it. “Fado,” he said, “must have the right environment, and the singers must be very special, to give it both beauty and a high standing.”

Um olhar americano sobre o Fado no NY Times.

February 24, 2007

"Food for thought"

"The easiest way to feel creative is to find people who are more ignorant than yourself."
-- Ronald S. Burt

"Dirty Jobs"



Cliente: Discovery Channel, "Dirty Jobs series"
Agência: Miami Guerrilla Agency, Suécia

Cultura pop



Enquanto se vendem t-shirts celebrativas do novo "corte de cabelo" da Britney Spears no eBay, as pessoas que raparam o cabelo da "starlette" tentam vender o mesmo por 1 milhão de dólares aqui.

Soneca = Melhor criatividade



Na Strawberryfrog os colaboradores são encorajados a dormir uma soneca durante a tarde na própria agência, numa "cama" apetrechada para o efeito.

Ver o video, aqui.

"Não é um brinquedo"

Clique para aumentar
Clique para aumentar
Clique para aumentar

Cliente: FAADA
Agência: Contrapunto, Barcelona

"Bod Dylan-ismos"


"Just because you like my stuff doesn’t mean I owe you anything."
-- Bob Dylan

"Pampered"



Cliente: MTV
Agência: in-house

"Big Sushi"

Sushi Takes On the Burger
"Asian fast-food chains are growing swiftly as health consciousness helps soy, sashimi and sukiyaki gain footing in mainstream food courts." -- Business Week

"Save your right answers"

Clique para ver

Cliente: The Hargrave Pub
Agência: Lowe Roche, Toronto

"Luck"



Cliente: Full Tilt Poker
Agência:
WONGDOODY